Nyangaa!

GK_TOOLS
A+ R A- wide normal
1 1
  • Skip to content
YOUAH Home » NEWS
  • Accueil
  • NEWS
    • Arts Plastiques
    • Cinéma et Théâtre
    • Coiffure
    • Littérature
    • Mode & Fashion
    • Musique
    • Top Peoples
  • ARTICLES
    • Histoire et anthropologie
    • Culture
    • Idée et Opinions
    • Vidéo et Cinéma
    • Coup de coeur
    • Arts du spectacle
    • Arts Visuels
    • Arts Corporels
  • Gallérie
  • Vidéos
  • PHOTO JAM
  • DIGITAL ARTS
    • Actu TIC
    • Arts, écoles et Métiers
    • Astuces PC
    • Logiciels
    • OpenWorld
    • Sécurité
    • Tutoriels
HOT NEWS
la littérature africaine : La littérature africaine et la « Bibliothèque coloniale » Malgré les avancées significatives dans la prise en charge critique d...
photos de la mode actuelle : Défilé de mode 2011. 1-Une veste en jean. Une robe bustier513 × 331 - 226 ko - jpgmodetout.centerblog.net Mode Lana Del Rey, son...
La mode, de nos jours : La mode, de nos jours Conception d'une collection[modifier] Exemple de figurine de mode Dans les pays tempérés, la mod...
concert du rappeur Eminem à Yaoundé... : concert du rappeur Eminem à Yaoundé...   Musique: Eminem en concert le 28 avril 2012 au stade Omnisports de Yaoundé L'initiative es...
Eriko toujours en danger ? : Selon des proches, le chanteur serait très accro au sexe mais négligent sur sa protection MEME S’IL Y A LE SERPENT. Ce n’est un se...
Dédicace: «Crimes et Responsabilité Métaphysique a... : La cérémonie aura lieu en présence de l’auteur, le Révérend Robert Kong à la fondation AfricAvenir International à Douala, mercredi...
Crise Ivoirienne: Un livre sur le sujet, interdit ... : La dédicace du Livre "Cote d'Ivoire le Coup d'Etat" de Charles Onana, a été interdit par le Sous-Préfet de l'arrondissement de Yaou...
"Big banana": Le documentaire interdit enfin diffu... : La diffusion a eu lieu tout récemment à l’Université de Yaoundé1, lors du "Africa World Documentary Festival" Au cours de la cinquiè...
L’édition 2012 du Prix Découverte RFI est lancée. : Qui succèdera à la guinéenne Sia Tolno, Prix Découvertes RFI 2011? Radio France International vient de lancer l’édition 2012 du tr...
la «Lettre ouverte» de son nouvel album : Produit par Laurent Esso sous le label Tumba La Madiba, cet album est un hors série qui revisite le répertoire national pour lui redo...
Bannière
Bannière
VIP
VIP
VIP
VIP
VIP
VIP
VIP
VIP
VIP
VIP
VIP
VIP

News

la littérature africaine

Mardi, 08 Mai 2012 13:46 Toko ngaba Bernard Brice
Envoyer Imprimer PDF
La littérature africaine et la « Bibliothèque coloniale »

Malgré les avancées significatives dans la prise en charge critique des littératures francophones, la question des méthodes appropriées pour analyser les phénomènes des textes francophones continue à se poser ici et là. Ce que cette interrogation suppose ou postule, explicitement ou implicitement, c’est la spécificité foncière du texte littéraire francophone par rapport au texte littéraire français. C’est cette spécificité qui ferait que les méthodes utilisées pour étudier les textes littéraires de l’Hexagone, véritable creuset de l’identité française à préserver de toute altération, ne seraient pas toujours appropriées à la saisie de l’africanité, par exemple, des littératures africaines.

1À y voir de près, cette problématique, que d’aucuns pourraient considérer comme dépassée, n’est pas étrangère à la pensée de la frontière qui continue à servir de fondement à l’organisation des études françaises et francophones. En effet, comme le suggérait le critique belge Pierre Piret1, la reconnaissance institutionnelle de la francophonie littéraire n’a pas donné lieu à une nouvelle pensée de la frontière et de la limite. Au lieu d’instaurer une véritable « révolution épistémologique », la transformation survenue avec la  reconnaissance théorique de la francophonie littéraire a plutôt donné lieu à un simple déplacement logique tout en maintenant intact, ou presque, l’ancien cadre fondé sur le principe de la disjonction stricte. Et on peut penser que c’est conscient de cela que, avant même le manifeste pour une « littérature monde » qui impliquerait une dé-nationalisation de la langue française, certains jeunes écrivains africains, s’étant autodéfinis comme des « enfants de la postcolonie », avaient demandé d’être considérés d’abord et avant tout comme des écrivains et, secondairement, comme des Africains. Une manière de soustraire leurs textes à l’assignation de l’auteur francophone à un lieu auquel on confère une signification différentielle, limitant a priori la portée de l’œuvre, celle-ci courant alors le risque d’être réduite au statut de document ethnographique.

2Bien que le livre du célèbre africaniste allemand János Riesz focalise l’attention sur le rapport entre la littérature africaine et la « bibliothèque coloniale », c’est-à-dire l’ensemble des textes produits par des explorateurs, des voyageurs, des missionnaires, des administrateurs ou des ethnologues dans le cadre de la raison coloniale, la question du statut de la littérature africaine et de la manière de l’approcher n’en informe pas moins les études présentées dans De la littérature coloniale à la littérature africaine. En effet, dès l’introduction, l’auteur prend soin d’indiquer le lieu d’où il parle en soulignant que « [sa] formation première “philologique” de romaniste et comparatiste allemand [lui] a toujours permis de voir dans les littératures africaines des littératures “comme les autres” » (p. 11). Et il ajoute :

Je n’ai jamais été tenté (ce qui était pourtant l’attente d’un certain public allemand) par une esthétique cherchant à expliquer le propre des textes africains à partir de leur appartenance à quelque tradition ethnique ou leur prétendue « africanité ». Traiter des textes africains comme des textes autres, les soumettre aux mêmes questionnements, cela veut dire : constitution du texte, analyse de ses structures, établissement des contextes (tant historiques que littéraires), des intertextes. (p. 11)

3C’est bien cette posture qui constitue la matrice de la structure de l’ouvrage, laquelle est explicitement suggérée par le sous-titre : Prétextes-Contextes-Intertextes.

4En bref, l’auteur veut montrer que, depuis ses origines, la littérature africaine en langues européennes a eu à se positionner par rapport à une quantité considérable « de textes issus de la littérature coloniale d’une grande variété tant par les genres et la thématique que par le talent de leurs auteurs » (p. 5). L’histoire de la littérature africaine peut se saisir comme un long et patient processus de positionnement et d’émancipation des auteurs et du discours africain par rapport à ce lourd héritage que V. Y. Mudimbe a baptisé du nom de « bibliothèque coloniale ». Pour J. Riesz, ce procès de déploiement de la littérature africaine au cours du siècle dernier s’effectue en deux temps : « une imitation au début presque servile des “prétextes” (ou faut-il dire des “préceptes”?) » qui a, petit à petit, cédé la place à « une prise de distance, ponctuelle et limitée d’abord, jusqu’à un renversement total et sans ménagement des règles proposées par le colonisateur » (p. 7).

5Cette dynamique de prise de distance ou d’émancipation d’un « contexte » — le contexte idéologique et littéraire colonial — et de création de nouveaux « intertextes » avec des écrivains contemporains ne s’est pas arrêtée avec les Soleils des Indépendances. Bien au contraire, elle a continué sa trajectoire jusque chez les auteurs de la « Postcolonie ». Ainsi, vers la fin des années 70 et le début des années 80, l’Ivoirien Jean-Marie Adiaffi et le Congolais Lomami Tchibamba sont revenus sur le lourd héritage de l’époque coloniale pour en faire le procès. De même, des romanciers postérieurs comme Amadou Koné et Sony Labou Tansi sont entrés en lice contre des auteurs coloniaux (Robert Delavignette et Georges Conchon) et post-coloniaux, comme Patrick Grainville, qui continue à projeter ses fantasmes sur l’Afrique. En conséquence, pour J. Riesz, ce qui fait l’unité des littératures africaines en langues européennes, c’est moins une âme africaine, comme cela fut affirmé à une certaine époque, que ce rapport entre les textes de la bibliothèque coloniale et ceux des  Africains pour qui « écrire, c’est déjà protester. Copier un modèle » (p. 47) et, après coup, une fois venu le temps de la prise de conscience, s’en distancier dans un processus d’autonomisation ou de libération. Pour l’africaniste allemand, c’est dans la mesure où l’on tient compte de ce rapport que les textes coloniaux, comme les textes africains de la période coloniale, « acquièrent leur pleine signification » :

[J]e voudrais donc défendre la thèse que non seulement [la littérature coloniale] gagne en relief si on la lit en parallèle avec la littérature africaine de l’époque […] mais aussi qu’elle ne prend toute sa signification qu’à partir de la littérature africaine en langue française parlant de la même époque, traitant les mêmes événements, présentant les mêmes personnages et discutant les mêmes idées.

L’inverse est également vrai, au moins en partie : la plupart des textes africains des années 1920, 1930, 1950 n’acquièrent leur pleine signification, tant au niveau idéologique qu’au niveau strictement littéraire (intertextuel, interdiscursif), que devant la toile de fond de la littérature coloniale. Pour les contemporains, les intéressés eux-mêmes, cela ne faisait pas de doute […]. (p. 45)

6Pour illustrer cette thèse, l’ouvrage se subdivise en quatre grandes parties. La première, qui a pour titre « Généralités » (p. 13-86), focalise l’attention sur les influences de la production du champ littéraire européen, plus précisément celle de l’époque coloniale, sur la production des auteurs africains de la première et de la deuxième génération. Ici, l’auteur fait remarquer que, mis à part les contacts personnels entre auteurs africains et auteurs européens, la Bible, The Pilgrim’s Progress de Bunyan et les grands classiques des langues européennes « constituent la principale source d’inspiration des auteurs africains » (p. 23). Mais au temps de la fascination et de l’admiration qui conduit à la traduction en langues africaines et à l’imitation servile des grands classiques de langues européennes succédera un moment de réaction des auteurs africains « contre  le monopole européen du discours dans le “champ littéraire africain” » (p. 39), un discours constitué par une abondante littérature coloniale nourrie par des explorateurs, des géographes, des journalistes, des missionnaires et des administrateurs coloniaux dont le propos sert à légitimer la colonisation. Ainsi, Ville cruelle (1953), le premier roman de l’emblématique Mongo Beti, se moque sans cesse des explorateurs, géographes et journalistes. Et, fait historique important dans l’établissement d’un nouveau champ littéraire africain dans les années 1950, la première querelle littéraire entre auteurs africains, en l’occurrence Mongo Beti et Camara Laye, porte sur le « discours “correct” par rapport à l’Afrique, indépendant de propos européens » (p. 39). Cette partie du livre comprend aussi une intéressante étude sur l’imagerie coloniale et son impact sur les études littéraires et historiques. En bref, la première partie, consacrée aux généralités, montre que le rapport entre la littérature coloniale et la littérature africaine fonctionne comme le rapport entre l’hypotexte et l’hypertexte. Ce rapport induit deux démarches distinctes chez celui qui étudie les textes littéraires africains de la première et de la deuxième génération. La première démarche doit consiste à « s’interroger à propos de la transformation qui a lieu lors du passage de l’hypotexte à l’hypertexte ». Ce qui est en cause, ici, c’est « la quantité des modifications apportées au texte antérieur par le texte subséquent » (p. 47). La deuxième démarche doit analyser les « modalités qui caractérisent la relation d’un texte par rapport à un autre précédent » (p. 47). Il s’agit ici de voir sous quel régime (ludique, humoristique, sérieux,  polémique, satirique ou ironique) la relation entre l’hypotexte et l’hypertexte s’effectue.

7Dans la deuxième partie, « Le contexte colonial et ses aléas littéraires » (p. 89-222), l’auteur focalise l’attention « sur les spécificités de la production littéraire à l’âge colonial » (p. 12). Il montre, par exemple, qu’après le choc de Batouala de René Maran, qui avait présenté la vie coloniale dans ses aspects sombres, il y a eu, certes, des réactions des auteurs visant à rétablir et à consolider la doxa coloniale, mais aussi d’autres auteurs coloniaux, comme Robert Randau, auteur de Le chef des porte-plume (1922), et Louis Faivre (pseudonyme de Robert Delavignette), auteur de Toum (1926), qui ont vu dans le choc causé par René Maran une stimulation à aller plus loin « dans la remise en question de l’œuvre coloniale de la France, dans la présentation sans ménagement de la société coloniale, dans la peinture des effets dévastateurs du colonialisme sur les sociétés indigènes africaines » (p. 108). D’autres chapitres portent sur l’apport capital des illustrations au texte colonial, surtout dans sa volonté d’embrasser une réalité africaine plus large que le seul héroïsme militaire » (p. 144) et sur les paradoxes de la politique linguistique française depuis la période coloniale.

8La troisième partie est consacrée aux « réponses » que les auteurs africains ont élaborées à partir des « prétextes » coloniaux. Conformément à la méthode préconisée au début, à savoir que les textes africains des années 1920 à 1950 n’acquièrent leur pleine signification que sur la toile de fond de la littérature coloniale, l’auteur propose des lectures nouvelles et stimulantes, de romans comme Le Docker noir (1956) de Ousmane Sembene, Jusqu’au seuil de l’irréel (1976) de l’Ivoirien Amadou Kone — qui apparaît comme une réponse aux Paysans noirs (1931) de Robert Delavignette —, et Saint Monsieur Baly (1973) de William Sassine, qui « se donne à lire en opposition à un […] discours utopique et triomphaliste de l’époque coloniale » (p. 294). Ce qu’illustre ce dernier roman peut s’appliquer aux autres textes africains étudiés : l’individu qui y apparaît « est héritier d’un ensemble de discours, de formes rhétoriques et littéraires auxquels il ne peut se soustraire, mais qu’il peut reprendre et réutiliser, retravailler et reformuler, démolir et déconstruire, mettre quelque chose à leur place qui s’inspire d’autres formes et d’autres discours encore » (p. 295-296).

9Enfin, la quatrième partie porte sur une problématique qui a accompagné la littérature africaine dès ses débuts, à savoir la problématique du public de la littérature africaine.  Pour l’auteur, l’affirmation selon laquelle l’écrivain africain s’adresse à un public essentiellement européen pourrait être, dans beaucoup de cas, une complaisante vue de l’esprit, de même que les interprétations fondées sur cet a priori. Tous les textes des années 1930 et 1940, suggère-t-il, « gagnent à être relus dans la perspective intra-africaine qui est aussi celle de nombreux débats qui ont eu lieu en AOF dans les années 1930 et 1940 » (p. 372). Ici, l’analyse des débats entre jeunes écrivains et intellectuels dans les périodiques tels que Paris-Dakar, Dakar-Jeunes, Paris-Bénin est instructive, car le forum des discussions qu’on pouvait y lire a concerné un lectorat plus nombreux que celui des « Revues nègres » à Paris dans l’entre-deux guerres (p. 372). Toutefois, en ce qui concerne les écrivains contemporains, J. Riesz pense que le fait d’écrire en une langue héritée de la colonisation reste un problème réel, surtout si on l’aborde sous l’angle de la problématique chère à Joseph Ki-Zerbo : « L’Afrique est le seul continent qui ne dispose pas d’un système contrôlé d’auto-reproduction collective. » (p. 380) Cette dernière partie se termine en soulignant une avenue négligée dans le traitement des littératures africaines : il s’agit de la signification et des enjeux de l’iconographie, des portraits ou illustrations photographiques qui accompagnent les productions littéraires africaines, qu’il s’agisse d’ouvrages de synthèse, d’autobiographies d’auteurs africains ou d’illustration de couverture.

10Dense, couvrant vingt ans de recherches patientes (1986-2007), De la littérature coloniale à la littérature africaine est un livre qui mérite d’être lu. Il retrace l’évolution de la littérature africaine en accordant une place importante aux stratégies utilisées par les auteurs et en ouvrant ici et là des pistes de recherches. En somme, l’ouvrage permet de jeter sur les littératures africaines un regard nouveau. On espère que le second volume, qui rassemblera d’autres études rendant compte de la riche carrière de János Riesz, ira encore plus loin dans l’ouverture de nouvelles pistes.

photos de la mode actuelle

Mardi, 24 Avril 2012 13:48 Wikipédia
Envoyer Imprimer PDF

Défilé de mode 2011. 1-Une veste en jean. Une robe bustier
513 × 331 - 226 ko - jpg
modetout.centerblog.net

Mode Lana Del Rey, son inexplicable fashion déclin
664 × 399 - 59 ko - jpg
elle.fr

Les secrets de style des icones de mode
664 × 399 - 68 ko - jpg
elle.fr

Mode - eKult, partage ta culture
485 × 458 - 30 ko - jpg
ekult.fr

Quel sens ont pour l'homme la mode et les vêtements, et ont-ils un sens plus ...
800 × 971 - 159 ko - jpg
elishean.org

Publié par La mode fémine, contrainte ou liberté? à l'adresse 14:20 0 ...
440 × 306 - 30 ko - jpg
la-mode-feminine.blogs...

mode printemps 2012-2013 mode printemps femme 2012
520 × 347 - 145 ko - jpg
tube-24heures.blogspot...

Mode - Mode femmes, la mode féminine, tendance, défilés de mode…
191 × 150 - 13 ko - jpg
aufeminin.com

IBSM - École de mode - Bordeaux
337 × 453 - 64 ko - jpg
ibsm-mode.com

défilé de mode. bonne visite. Partager : Ecrire un commentaire J'aime
498 × 301 - 36 ko - jpg
pixland.centerblog.net

On dit que la France est un des pays de la mode .
422 × 338 - 44 ko - jpg
afmumbai.ning.com

Les rédactrices de mode vues par Isabelle, du blog Accro de la Mode
605 × 370 - 72 ko - jpg
lexpress.fr

Les dessins de mode femme ci-dessous sont dessinés avec un stylo et des ...
1024 × 606 - 189 ko - jpg
dessin2mode.blogspot.com

... la mode, né à Chypre, mais résidant à Paris.
471 × 383 - 23 ko - jpg
tendances-de-mode.com

Annuaire photo · Photographe de mode · Photographe animalier ...
600 × 902 - 40 ko - jpg
jahmasta.com

Les questions que posent le vêtement et la mode, loin de rester à la surface ...
427 × 640 - 17 ko - jpg
cercledart.com

CREAPOLE Mode Stylisme Textile Paris : Les projets professionnels des ...
307 × 217 - 39 ko - jpg
creapole.fr

Many People Not Following Command Mode I have heard from many people who do ...
430 × 315 - 32 ko - jpg
brandnewgay.com

Cette sensation que la cour de récréation de la mode se trouve au Brésil ?
497 × 329 - 37 ko - jpg
tendances-de-mode.com

Les Vêtements de Mode indispensables
300 × 385 - 41 ko - jpg
aufeminin.com

La mode, de nos jours

Mardi, 24 Avril 2012 13:41 Wikipédia
Envoyer Imprimer PDF

La mode, de nos jours

Conception d'une collection[modifier]

Exemple de figurine de mode

Dans les pays tempérés, la mode est renouvelée selon un système de saisons couvrant une période de six mois : Automne/Hiver et Printemps/Été. Avant que les collections n'arrivent dans les boutiques, un gros travail d'équipe est fourni. Les collections sont conçues six à huit mois à l'avance.

De plus en plus de compagnies font même jusqu'à quatre collections par année : Automne/Hiver, Holliday (collection des fêtes), croisière ou early spring et finalement Printemps/Été. Cela permet d'augmenter les ventes.

La première étape consiste à chercher des indices, à flairer la mode de demain. Avec ce regroupement d'informations, un carnet de tendance est monté, plus communément appelé par son nom anglais trend book.

Pour cette chasse aux idées, il existe plusieurs terrains incontournables. Il y a d'abord les salons de mode tels que « Première Vision » et Tex World à Paris, « Pitti Uomo » et « Pitti Immagine » à Florence et à Milan où il y a un nombre incroyable de salons. Il y a aussi les défilés de mode. Mais le moyen le plus accessible est le « lèche vitrine » et regarder les gens dans les rues. Pour cela, les détails intéressants de vêtements des passants peuvent être photographiés, ou même des fashion buyers vont acheter des vêtements et accessoires dans diverses boutiques.

Ensuite, un compte rendu des différents éléments trouvés est établi, et les regroupements d'idées se mettent en place : les thèmes. Chacun de ces thèmes comprend différentes matières, différentes formes de vêtements et des détails particuliers.

Ainsi, chaque page d'un carnet de tendances sera munie d'un échantillon textile, de dessins techniques détaillés, d'une illustration de mode (figurine) et, éventuellement, de photos références. Ils seront exposés dans les salons de mode des saisons suivantes ou vendus directement à des marques. Ces trend books peuvent anticiper la mode sur deux à trois saisons, c’est-à-dire qu'en automne/hiver 2005, les trend books printemps/été 2006 sont présentés, ceux d'automne/hiver 2006/2007 sont en cours de finition et les recherches pour printemps/été 2007 ont commencé.

Un trend book est un regroupement d'idées, aucune collection n'y est créée. Le styliste l'utilise pour créer sa propre collection en ne s'inspirant que des éléments qui l'intéressent.

Exemple de créateurs de trend books : Nelly Rodi, Peclers ou Promostyl (Paris), A+A (Milan).

Création[modifier]

Exemple de dessins techniques

Une fois que les idées et thèmes ont été choisis, les stylistes vont créer leurs collections avec une saison d'avance, voire deux. Il faut sélectionner les idées et tissus définitifs, prévoir les imprimés ou broderies, et les petits accessoires (attaches, boutons, clips, etc.). Ils vont ensuite monter une collection qui comprend comme dans le trend books plusieurs groupes différents. Par exemple, pour un thème sur la magie, une dizaine de pièces (vêtements) sera réalisée avec pour idée la sorcellerie, une autre partie sur les fées, une autre sur les baguettes magiques, etc. Dans une collection, selon l'ampleur de la marque, il peut y avoir deux à six groupes.

Les stylistes s'assurent que la collection est équilibrée (les différents éléments sont coordonnés et il y a un peu plus de hauts que de bas).

Chaque modèle est représenté par un dessin technique indiquant clairement tous les détails, avec une vue de face et de dos, voire de côté quand il a des éléments à préciser.

Une fois ce travail terminé, la présentation sera faite sous forme de dessins techniques accompagnés pour chacun d'un échantillon textile ou de la référence du tissu choisi. Chaque groupe est illustré pour véhiculer l'état d'esprit.

Le modéliste prend à son compte les dessins techniques afin de réaliser un patronnage du vêtement. À cette étape se produisent de fréquents allers-retours entre le modéliste et le styliste afin d'ajuster le souhait aux contraintes de la réalité.

Enfin, le modéliste monte les prototypes qui permettent de voir si les modèles ont le rendu voulu. Il est alors encore possible de les améliorer. La partie création est terminée une fois que les dernières modifications sont faites.

De la confection à la commercialisation[modifier]

Une fois que le patron de chaque prototype a été réalisé par le modéliste, une phase d'industrialisation intervient. Il s'agit le plus souvent du travail du patronnier et du gradeur.

Le patronnier est chargé, à partir du patron comportant les pièces principales du vêtement, de créer l'ensemble des pièces techniques annexes telles que les doublures, certains thermocollants, ainsi que les gabarits de montage.

Le gradeur est chargé de dériver du modèle réalisé dans une taille de référence, la taille de base, un modèle décrit dans toutes les tailles à produire.

Une fois que le patron de chaque modèle a été industrialisé, le vêtement est produit en plus ou moins grande quantité selon la distribution prévue. C'est la « confection de vêtement ». Les vêtements sont ensuite emballés et expédiés dans les différents points de vente.

Certains modèles peuvent avoir été créés spécialement pour un défilé de mode afin de mettre en avant la collection de la marque en question. Dans une collection, environ 20% des modèles ne seront jamais commercialisés.

concert du rappeur Eminem à Yaoundé...

Lundi, 23 Avril 2012 11:32 Toko ngaba Bernard Brice
Envoyer Imprimer PDF

concert du rappeur Eminem à Yaoundé...

 

Musique: Eminem en concert le 28 avril 2012 au stade Omnisports de Yaoundé
L'initiative est celle des promoteurs du festival culturel international baptisé world dream. Ce festival débutera par des activités dont l'organisation d'un défilé de mode international le 27 avril 2012 et suivi d'un concert le 28 avril 2012 au stade Omnisports de Yaoundé. Les artistes prévus pour le lancement sont: Eminen (le rappeur Américain en tête d'affiche), les Beat box (venant de l'Angleterre), Molaré Omare, Petit Pays, X-Maleya, Mathematic, Duc Z, Lady Ponce, Jacky Kingue, Bantou Po Si Stipak Samo et bien d'autres.

Les rencontres audiovisuelles de Douala(RADO) s’ouvrent ce 24 avril à Douala Bercy
Du 24 au 28 Avril 2012 se déroulera à Douala au complexe Douala Bercy, la 3ème édition des Rencontres audiovisuelles de Douala (Rado 2012 ) sous le thème Peuples, Images et Développement. Au programme il est prévu : Colloques, ateliers, face à face de producteurs – diffuseurs, projections publiques, marché des Programmes de Télévision (MAPTEL), Salon des Concessionnaires des marques et appareils de télévision (SACTEL).

 


Eminem en concert le 28 avril 2012 au Cameroun

Atelier : Vendredi Sc’ne le vendredi 27 avril à 18h au Goethe-Institut
Les métiers de la scène constituent un moyen important pour la réussite des spectacles. Le cercle des techniciens et régisseurs Muaye Sc´ne propose un atelier sur la régie, la lumière et le son. Organisé par Muaye Sc´ne, intervenants : Richard Pipa Kaka, Jules Wonkep, Daniel Sahmo.

Cinéma : Toi et Moi en projection le mercredi 25 avril à 20h à IFC Yaoundé
Rédactrice de romans-photos pour la revue toi et moi, Ariane a tendance à y transposer sa vie amoureuse et celle de sa sœur Lena. Pourtant leur vie n’est pas un roman : Ariane s’accroche à Farid qui n’a que faire d’elles tandis que Lena s’ennuie avec François. Réalisé par Julie Lopes-Curval, avec Marion Cotillard et Julie Depardieu.

Danse : Urban zone contest le vendredi 27 avril à 18h à l’IFC de Yaoundé
Tous les deux mois, un collectif de jeunes dynamiques offre un plateau constitué des jeunes talents et des meilleurs danseurs du pays, afin de permettre à toute la jeunesse de s’exprimé en dansant, à travers les célèbres battles de hip-hop qui confrontent tous les styles : popping, krumping, newstyle, breakdance, footwork…dans un esprit cool et relax.

Eriko toujours en danger ?

Lundi, 27 Février 2012 11:55 musiki-cm.cm
Envoyer Imprimer PDF

erikofoule

Selon des proches, le chanteur serait très accro au sexe mais négligent sur sa protection

MEME S’IL Y A LE SERPENT. Ce n’est un secret pour personne, Eriko est aimé des femmes et il le leur rend bien, notamment dans ses chansons.

Alors qu’il s’apprête à lancer sa tournée nationale renvoyée depuis le mois de novembre dernier, l’auteur de «Ndjomboss» demeure paraît-il un sujet d’inquiétude pour son entourage. Non pas pour les séquelles de l’accident de la circulation qui a failli l’arracher à la vie le 1er août 2008, mais bel et bien pour ses rapports avec le beau sexe.

Lire la suite...

Plus d'articles...

  • Dédicace: «Crimes et Responsabilité Métaphysique au Cameroun…»
  • Crise Ivoirienne: Un livre sur le sujet, interdit à Yaoundé!
  • "Big banana": Le documentaire interdit enfin diffusé au Cameroun
  • L’édition 2012 du Prix Découverte RFI est lancée.

JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL

  • «
  •  Début 
  •  Préc 
  •  1 
  •  2 
  •  3 
  •  4 
  •  5 
  •  6 
  •  7 
  •  8 
  •  9 
  •  10 
  •  Suivant 
  •  Fin 
  • »

Facebook Invite

Connectes-toi par Facebook pour inviter tes amis sur ce site!
  • Mode & Fashion
  • Musique
concert du rappeur Eminem à Yaoundé...
concert du rappeur Eminem à Yaoundé.....
Eriko toujours en danger ?
Selon des proches, le chanteur serai...
L’édition 2012 du Prix Découverte RFI est lancée.
Qui succèdera à la guinéenne Sia To...
NEWS
  • Musique
  • Mode & Fashion
  • Arts plastiques
  • Littérature
  • Cinéma et Théâtre
  • Evènements
ARTICLES
  • Histoire et anthropologie
  • Cultures
  • Idées et opinions
  • Arts Visuels
  • Arts du Spectacle
  • Coup de cœur
  • Arts corporels
  • Art numérique
  • Vidéo et Cinéma
  • NEWS
DIGITAL ARTS
  • Logiciels
  • Tutoriels
  • Art, écoles et Métiers

Partenaires

Bannière
Bannière
Bannière
Bannière
Bannière

TOP EVENTS

1 Cinéma : Yves Tchouta présente son film ''Wamba''Mardi, 23 Août 2011 Mardi, 23 Août 2011
Jeudi, 29 Septembre 2011 Jeudi, 29 Septembre 2011
Evenement Evenement
Lire la suite...
2 Carole Bakotto au CCF de DoulaJeudi, 22 Septembre 2011 20:00 Jeudi, 22 Septembre 2011 20:00
Evenement Evenement
Lire la suite...
3 THÉÂTRE : Le Caméléon au CCF de DoualaJeudi, 29 Septembre 2011 20:00 Jeudi, 29 Septembre 2011 20:00
Lire la suite...
4 Gala d'Excellence au Palace Elysée - Cinquantenaire du CamerounVendredi, 30 Septembre 2011 Vendredi, 30 Septembre 2011
Lire la suite...
5 Urban Show, acte 4 au CCF de DoualaSamedi, 01 Octobre 2011 18:00 Samedi, 01 Octobre 2011 18:00
Lire la suite...

12345

Membres

  • cedrix
    admission 01.12.2011
    douala
  • armelle
    admission 17.11.2011
    Douala
  • mvaldemarca@hotmail.com
    admission 15.07.2011

Newsletter

Souscrire

EVENEMENTS

<<   201105<20124 Mai 2012 >20126   >>201305
Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
145201205
 concert du rappeur Eminem à Yaoundé...

concert du rappeur Eminem à Yaoundé...

Eriko toujours en danger ?

Eriko toujours en danger ?

L’édition 2012 du Prix Découverte RFI est lancée.

L’édition 2012 du Prix Découverte RFI es…

la «Lettre ouverte» de son nouvel album

la «Lettre ouverte» de son nouvel album

Droit d’auteur : Ama Tutu Muna contre-attaque

Droit d’auteur : Ama Tutu Muna contre-at…

Kareyce Fotso en résidence

Kareyce Fotso en résidence

A la découverte de Fifi Negresse

A la découverte de Fifi Negresse

Lady Ponce dévoile sa « carrosserie »

Lady Ponce dévoile sa « carrosserie »

Just Wôan vainqueur des afro pépites show

Just Wôan vainqueur des afro pépites sho…

Krotal : Son nouvel album dans les bacs le 11 février

Krotal : Son nouvel album dans les bacs …

Prev Next

News

  • Quel antivirus choisir?
  • la littérature africaine
  • l'organisation sociale des bantous
  • l histoire des bantous
  • photos de la mode actuelle
  • La mode, de nos jours
  • HISTOIRE DES PEULS
  • Ruben Um Nyobe

Populaires

  • La physionomie
  • L'HISTOIRE DU KABA -NGONDO
  • Les secrets de beauté des femmes africaines
  • TIR A LA BARAMINE!
  • Masques "fait maison" pour peaux grasses
  • Lady B, et le rap "Made in Cameroon" s’affirme au féminin.
  • Tapé dos
  • L'enfant du viellard et de la jeune fille

Hi-TECH

  • LG Optimus Vu : un smartphone de 5 pouces équipé d'un écran 4:3
  • Un écran tactile qui reconnait l'utilisateur
  • Mozilla présentera son OS mobile B2G au Mobile World Congress
  • Way-C : tablette made in Africa
  • Apple : loin des promesses, l'accablante réalité des usines Foxconn
  • Apple se lance dans l'éducation numérique
  • Les 6 prédictions high-tech les plus crédibles pour 2012
  • Un ordinateur qui anticipe nos désirs
Cybercrea Design ©2011 Cybercrea. All rights reserved.


Login using Facebook
  • Register for this site
  • Forgot Login?
*
*
*
*
*

REGISTER_REQUIRED